Slang Word of the Day: Naspa

One of the few slang words I’ve been able to discover that have been created recently, as in just in the last 20 years or so, is the word naspa (nosh-pah). What’s interesting about naspa is that it is identical to a non-slang word, nasol, which just means anything ugly, unpleasant or of “low quality”. In other words, anything you don’t like is naspa or … Continue reading Slang Word of the Day: Naspa

Romanian Verbs: Part 1

Yes! After all the confusing grammatical rules on nouns and declinations and the dash mark and everything else, now time for something thankfully a lot simpler: verbs. Probably the most difficult language to learn in terms of verb conjugation is Italian, especially with their “passato remote” (distant past) tense. Compare the conjugation for Italian parlare (to talk) to the Romanian conjugation for vorbi. Quite a … Continue reading Romanian Verbs: Part 1

Poverty – Saracie

Mercy… over all the years I’ve lived here I think the one consistant topic that I continually hear being discussed is poverty (saracie – sah-rah chee-eh). It’s something people who live here obsess over and it’s often one of the first thing visitors remark upon. Heck, I know I did the exact same thing. Many moons ago when I first came to Romania, my plane … Continue reading Poverty – Saracie

Expression of the Day: 7 Ani de Acasa

There is a common (not slang) expression used in Romania that seems a little weird at first – 7 ani de acasa (shop-tay awn day ah casa) because it literally means “seven years at home”. What does it mean? Even today, a child legally does not need to go to (full-time) school until s/he is seven years old. That is because the child is supposed … Continue reading Expression of the Day: 7 Ani de Acasa