His, Hers, Mine, Yours, Ours and Theirs: Part 1

Yesterday we talked about the Possessive A and now it’s time to follow up with a similar grammar entity – the personal pronoun. In English these are fairly simple – my (mine), your(s), his, hers, ours and theirs. Spanish likewise, mio(s)/mia(s), nuestro(s)/nuestra(s), etcetera. Romanian is a little more complicated of course ;) Let’s start off with the words for “my”, which vary by gender and … Continue reading His, Hers, Mine, Yours, Ours and Theirs: Part 1

The Possessive “A”

Part one can be found here. A few months ago, I mentioned that on the back of all Romanian money it says Banca Nationala a Romaniei and someone asked what that “a” means, and how to use it. As we know quite well, Romanian is a language with declinations, which means that the “receiving” noun has a special form which can denote possession. Ex: Centrul … Continue reading The Possessive “A”

Slang Word of the Day: Mess

The other night at the book party a couple of people I’ve written about many times on this website attended and it was great catching up with them. One of them used a word I knew quite well but had forgotten about: mess. It’s a local short form of the longer “Yahoo Messenger”, the instant messaging program, although sometimes Romanians just call any IM program … Continue reading Slang Word of the Day: Mess

Slang Word of the Day: Profi

The other day I was riding a bus in Cluj through a specific neighborhood when I saw something that brought a smile to my eyes. Right there on B-dul Titulescu is a large sign for a small hardware store that sells tools and drills and those kinds of things. And through a slightly odd series of events, it was I myself who hung up that … Continue reading Slang Word of the Day: Profi