The other day I came across a Romanian news article with the acronym “ș.a.m.d” tacked onto the end of a sentence and it made me laugh. Lately I’ve been hearing from a few people who (unbelievably!) are actually trying to learn Romanian so I thought I’d add this one to the repertoire in case you find this little phrase and wonder what it means.

Simply put it stands for și așa mai departe, literally “and thusly more beyond” but the actual translation into regular English being “and so on and so forth”.

Until I started watching those Romanian news shows where people sit around and yak about politics and what’s going on in the world, I had no idea how frequently this phrase is uttered. In fact, I invented a drinking game around it despite the fact that I really don’t drink anymore.

Even if you don’t speak a word of Romanian, tune into B1TV or OTV or any news chat show and take one shot any time someone says și așa mai departe and in 30 minutes you’ll be plastered. I guarantee it :P

One Comment Add yours

  1. Suzana says:

    What do you mean by “I don’t drink anymore”? Do you mean that I couldn’t allure you with some tzuica?


Got something to say? Try to be nice!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.