An Apparatus For Signaling by Musical Notes

Many, many moons ago, some American friends of mine flew into Budapest, Hungary where I met them for a brief tour before we all went to Romania. My friends did not speak a single word of the Hungarian language but nonetheless did comprehend the word telefon written on a billboard. It’s the same word in nearly every language because it comes from the American English … Continue reading An Apparatus For Signaling by Musical Notes

Word of the Day: Riveran

If you wander long enough in Romanian cities, you will eventually see a sign that says cu exceptie riveranilor. What in the world does this mean? The word riveran certainly looks like the word river, and for a good reason. It comes from a French word that means “on the banks of a river”. Therefore in Romanian it refers to “people who live on the … Continue reading Word of the Day: Riveran

Fun With Adjectives

Hey, who wants to have fun explaining a lot of technical stuff about adjectives in the Romanian language? Just me? Ah well, that’s okay. In English, the adjective comes before the noun. Ex: A green car. In most Latin based languages, including Romanian, the adjective comes after the noun. Ex: O mașina verde. That being said, the adjective can come before the noun in Romanian … Continue reading Fun With Adjectives

Never Having To Say Sare

I wish all the stories from my life were glamorous and reflected nothing but the glory and the flying chocolately goodness of my sparkling soul. Alas, that’s not always the case, as you shall see below. True story – many, many moons ago, on my very first day ever in the fabulous metropolis of Cluj-Napoca, I woke up on a morning much like today – … Continue reading Never Having To Say Sare