The Definite Article: Part 2

After all of the grammar insanity of late, you might want to go ahead and run for the hills. If however you ever want to learn this unique language, the following will be most helpful. Romanian uses a Slavic syntax when it comes to diminutives. This can either literally mean like a “tinier” version of something or else imply cuteness, affection or fondness. If you … Continue reading The Definite Article: Part 2

Imi Pare Rau Dar N-Ai Fost In Locul Meu

Based on my last post and several other blog entries I’ve found as well as actually running into a heck of a lot of tourists over the years, I can tell you I often see one thing in common. This is the encounter known as the “rude Romanian” or as I call it, One More WTF Experience (OMWTFE) in this sometimes bizarre country. I want … Continue reading Imi Pare Rau Dar N-Ai Fost In Locul Meu

Personal Blog Entry Found Online

Oh mercy, this just made me laugh (bold portions are my edit): What did I think of Romania? Well….. Hardly any English spoken at all, the people were quite rude, a lot of the people we tried to stop in the streets to ask questions to either ignored us [LOL! my favorite part], or got angry with us, or didn’t understand us so hence got … Continue reading Personal Blog Entry Found Online

Slang Word of the Day: Varza

Probably one of my all-time vegetables to eat in Romania is varza, known in English by its less mellifluous name of “cabbage”. That being said, the word “varza” has a variety of slang usages, to wit: A (se) face (sau a ajunge, a fi etc.) varză = a (se) distruge, a (se) degrada, a (se) zdrențui Parsing this out it means something like “worn out” … Continue reading Slang Word of the Day: Varza